影片库
影片库为你选出部影片
影片改编自恐怖小说大师克里夫·巴克的短篇作品,聚焦“糖果人,传说你对镜子说5次他的名字,他就会在倒影中出现,把你杀死”引发的故事。
35播放
正片
Ex heroin junkie, Daniel Léger, gets involved in a drug deal whit the wrong people for the wrong reasons. When the deal goes sour, Daniel gets thrown into a Thai prison and slapped whit 100-year sentence. While he tries to survive his Bangkok incarceration, the news of his conviction captures the attention of Globe and Mail journalist Victor Malarek, who decides to go after the shady undercover cops responsible for wrongly accusing Daniel.
正片
714播放
达科塔·范宁将主演Zeresenay Mehari([绑架婚姻])执导新片[腹中甜]。达科塔饰演女主角莉莉,她的父母在她儿时被杀,自己则被收养成为伊斯兰教徒,在前往埃塞尔比亚后遭遇战乱,遂逃往英国。影片本周在爱尔兰都柏林拍摄,随后将辗转埃塞俄比亚取景。西尔莎·罗南曾在2017年接触过该项目,最终退出。
正片
440播放
When his girlfriend Sasha and best friend Elias give hothead Richard a harpoon for his birthday, he wants to try this new toy out right away. So the three of them set out for a day trip on a boat, but suspicion and jealousy soon start to get the upper hand. Before long, the tension has become unbearable. To make matters worse, the boat’s engine fails and then it turns out they left their supplies on shore: a nerve-wracking struggle for survival ensues that spares no one’s secrets – or blood.This post-modern adaptation of a story by Edgar Allan Poe in which three shipwrecked sailors draw lots to see who has to sacrifice himself as a cannibalistic snack, is a bloodthirsty thriller that leaves sufficient space for laughs. It’s painfully obvious from (nautical) miles away that this triangular relationship is not going to end well.
正片
A disgraced former U.S. secret agent, who suffered memory loss, is dragged back into the darkest shadows of the spy world.
正片
影片由克里斯托弗·麦克布莱德(《共谋者》)自编自导,讲述一个“并不是侦探、特工、哲人的普通30岁男子”,正经历存在危机,站在完全长大成人后的悬崖峭壁上。他该对长年女友死心塌地吗?他该去当个上班族,忘记当艺术家的梦想吗?因为一次偶遇,他经历了一段穿越他过去、现在和未来的旅程,去解开一个早已被遗忘的谜团,涉及到一个失踪的女孩,一种叫作Mercury的药物,以及一种伴随他长大的可怕生物。
正片
正片
未知
黑色恐怖故事《Ma fille, mon ange》的公映将成为2月16日开幕的“魁北克电影节Rendezvous du cinema quebecois”的开场作。深受魁北克观众欢迎的悲剧演员Michel Cote和 Karine Vanasse在影片中分别扮演了父亲和女儿。影片中,父亲发现女儿在互联网上的色情节目中出演角色引发了冲突。
116播放
正片
正片
正片
故事紧接着上一集发展。布里奇特(艾米莉·帕金斯 Emily Perkins 饰)亲眼目睹了姐姐金吉(凯瑟琳·伊莎贝尔 Katharine Isabelle 饰)变身成为狼人所经历的痛苦,心有余悸的她决定绝不步姐姐的后尘,她开始和潜伏在体内的狼人基因展开较量。为了阻止狼人基因的发展,布里奇特不断的往体内注射着药物,因此被误会是瘾君子,而被迫关进了戒毒所中。在那里,布里奇特失去了药物的来源,随着时间的推移,她的本性蠢蠢欲动。与此同时,金吉从未放弃过对于妹妹的追踪,她的脚步一点一滴的迫近着。不仅如此,在医院之中,亦隐藏着一个巨大的威胁。四面楚歌之中,布里奇特能否顺利脱身?©豆瓣
正片
金吉(凯瑟琳·伊莎贝尔 Katharine Isabelle 饰)和布里吉塔(艾米莉·帕金斯 Emily Perkins 饰)是情同手足的亲姐妹,两人之间的感情非常的深厚。一天,她们刚刚结束了一场疯狂的派对,走在深夜的路上准备回家,在这个节骨眼上,一群半人半兽的怪物突然出现袭击了姐妹两人,金吉身受重伤。可是,让布里吉塔没有想到的是,金吉身上的伤口很快就痊愈了,不仅如此,她的身上开始长出粗硬的毛发,本来温顺的性格也开始慢慢变得嗜血而残暴。为了帮助痛苦的金吉,布里吉塔向生物学家森(阿德里安·多瓦尔 Adrien Dorval 饰)求助,森震惊的发现,一些恐怖的变化正在发生在金吉的身上。©豆瓣
正片
正片
正片
You're Bacon Me Crazy is a deliciously charming love story about Cleo, a spunky young chef with a popular food truck. With the help of her niece Tessa, Cleo's handcrafted Italian sandwiches have become a favorite of the bustling and competitive Portland food scene. But when Gabe, the handsome chef of a rival food truck called the Bacon Wagon, parks across the street, Cleo's goal to win a local food truck competition takes a spicy turn. With Gabe's help and her family's encouragement, Cleo comes to learn that she's not going to win if she doesn't push herself. As she comes to realize that owning her own restaurant is what she wants most, she also begins to understand that her food isn't the only thing that could use some TLC. The only way Cleo can have everything she wants is if she adds the most important ingredient to both her cooking and her life. And that's love.
正片